Flow of time
[가사번역] 이마이 아사미 - オーロラの音 (오로라 소리) 본문
가사 번역 : RuTel
オーロラの音 (오로라 소리)
작사 : 今井麻美 (이마이 아사미)
작곡 : 椎名豪 (시이나 고)
www.youtube.com/watch?v=bpavlWXBmqk
遠い昔 夢を見ていた あの頃の僕を誰も知らない
먼 옛날 꿈을 꾸던 그 시절의 나를 아무도 몰라
長い旅をしてきた僕は いつの間に大人になり
긴 여행을 해온 나는 어느덧 어른이 되었고
幼い君との約束忘れて 毎日を過ごすばかり
어린 너와의 약속을 잊은 채 그저 매일을 흘려보낼뿐
賑やかな街も 溢れる笑顔も
시끌벅적한 거리도 넘치는 미소도
どうしてか切なく思えて
왠지 서글프게 느껴져서
沈まない太陽は全てを照らして
지지 않는 태양은 모든 걸 비추어
心に浮かぶ小さな灯も揺らいで
마음에 떠오른 작은 불빛도 흔들려
変わらない朝が来て 暮れない夜迎えて
변하지 않는 아침이 오고 저물지 않는 밤을 맞이해
白く輝く空
하얗게 빛나는 하늘
時はまた流れて気付けば窓の外 瞬く星流れた
시간은 또 흘러 정신을 차려보니 창밖으로 반짝이는 별이 흘러
暖かな部屋の片隅で 目を閉じて子供に還る
따뜻한 방 한구석에서 눈을 감고 아이에게 돌아오는
そんな日は来ないけれど それでも僕は構わない だから
그런 날은 오지 않아도 그래도 나는 개의치 않으니까
凍てつく空気も 暗闇の道も どうしてか明るく思えて
얼어붙은 공기도 어두운 길도 왠지 밝아보여서
地平線に微かに掠める光を 希望に例えて
지평선에 희미하게 스치는 빛을 희망에 빗대어
いつかそう掃ろう
언젠가 그렇게 쓸어보내자
寂しく泣いた日々も 満たされた日々も 全て今思い出せた
외롭게 울던 날들도 마음이 채워진 날들도 모두 이제 생각났어
I'm moving now
遠ざかる街の灯りがほら 星々に移り変わってゆくよ
멀어져 가는 거리의 불빛을 봐 별들로 변해 가
待ちわびたあの景色の音に驚き 見上げた
고대하던 저 경치의 소리에 놀라 올려보았어
天空に鮮やかに広がる光は 眩しい程に舞い 揺蕩うオーロラ
천공에 선명하게 퍼지는 빛은 눈부실 정도로 춤추며 흔들리는 오로라
忘れていた想いも 交わした約束も夢も 心の中
잊고 있던 생각도 나누었던 약속도 꿈도 마음속
永遠に続いて欲しいと願うけれど 二度と忘れはしないともう気付いた
영원하기를 바라지만 두 번 다시 잊지 않을 거라는 걸 이미 깨달았어
変わらない朝が来て 暮れゆく夜を迎え
변하지 않는 아침이 오고 저물어 가는 밤을 맞이해
時は流れてゆく
시간은 흘러가
I'm living now
'라이브&성우 이야기 > 이마이 아사미(今井麻美)' 카테고리의 다른 글
"이마이 아사미 Live2020 Sing in your heart" 블루레이/DVD발매 소식 (0) | 2021.06.18 |
---|---|
[가사번역] 이마이 아사미 - leap of faith (0) | 2021.03.01 |
[가사번역] 이마이 아사미 - 漆黒のサステイン (칠흑의 서스테인) (0) | 2021.02.04 |
[가사번역] 이마이 아사미 - Dear Darling (0) | 2021.02.04 |
이마이 아사미 2019 Winter Live 블루레이- 4월 21일 발매 결정! (0) | 2021.01.22 |